domingo, 19 de mayo de 2013

Informe de actividades grabadas M1UF2


Informe de actividades grabadas

Módulo 1: Los intercambios comunicativos

Unidad formativa 2: Mi perfil lingüístico

Escriba el nombre de las lenguas que quiere autoevaluar y pulse en las celdas de la tabla correspondiente.

Idioma 1:
Italiano
Comprender/Escuchar
c1
Leer
b2
Hablar/Conversar
c1
Hablar
c1
Escribir
b1
Idioma 2:
portugués
Comprender/Escuchar
a1
a2
Leer
a1
Hablar/Conversar
a2
Hablar
a2
Escribir
a1
Si compara su nivel global de dominio de una determinada lengua con su perfil lingüístico en esa misma lengua, ¿el nivel es realmente el mismo en "escuchar", "conversar", "escribir", "leer" y "hablar"? ¿Por qué?
No. Mi nivel puede variar hasta en dos escalones del MCER dependiendo de qué habilidad se trate dentro de un mismo idioma. En italiano varío del B1 al C1 y en portugués mi nivel está entre un A1 y un A2 dependiendo de la capacidad que analice 
¿Hay diferencias de nivel en su perfil lingüístico en una misma lengua? ¿Por qué?
Siempre suelo tener más facilidad para hablar, escuchar y conversar que para escribir y leer. 
¿Mi objetivo es el mismo en las distintas lenguas o es diferente según mis necesidades en un contexto determinado?
Son diferentes. Los usos que doy a las diferentes lenguas que estoy aprendiendo son diferentes, y los objetivos finales también lo son. Mientras el italiano lo estudio por gusto y por relacionarme con la cultura italiana, el inglés siempre lo he estudiado más con un objetivo de carácter laboral. Por tanto, la manera de estudiarlos y el nivel que me exijo es diferente.
¿Qué persona tiene un perfil plurilingüe?
Khrystyna
Piense en las lenguas que conoce y en cómo las aprendió y usa. ¿Cree que está desarrollando una competencia plurilingüe?
Pienso que sí podría considerarme plurilingüe por la manera en la que he ido aprendiendo las diferentes lenguas que hoy utilizo casi a diario. Las aprendí casi siempre de forma simultánea y tengo diferentes niveles en cada una de esas lenguas. En el caso del inglés, el italiano y el español, en muchas ocasiones interactuo en las tres lenguas en una misma conversación o sobre una misma temática. Además mis estancias en Inglaterra e Italia me han hecho adquirir experiencia lingüistica y cultural tomada de primera mano.

No hay comentarios:

Publicar un comentario