viernes, 28 de junio de 2013

Conclusiones y reflexiones del curso


He de reconocer que con este curso he sudado tinta china, no porque haya sido especialmente complicado, sino por mi situación personal de trabajo. A mitad del curso tuve que dejarlo un poco apartado y volver a retomarlo me ha costado bastante.
Aun así, me ha parecido un curso interensantísimo, muy completo y lleno de conceptos y teoría muy constructiva.
Las actividades han sido esclarecedoras, aunque en ocasiones las unidades formativas se me han hecho un poco largas.
Los aspectos relacionados con la autonomía del alumno han sido los que más interés han despertado en mi, ya que me parece algo verdaderamente importante.
El papel de los alumnos y el profesor, y los tipos de texto también los incluiría dentro de los temas que más me han gustado.

En general como decía ha sido un curso importante para mi proceso de formación y espero poder aplicar en la práctica todo lo que he aprendido.

Análisis de la unidad 10 de "Protagonistas"

BLOQUE 1: METODOLOGÍA

En ejemplo de actividades de "Ptrotagonistas" tratan el tema de la familia y la amistad, con su vocabulario, para un nivel A1. Analizando de manera general las actividades podríamos reconocer una cierta influencia constructivista a la hora de elaborar los ejercicios, ya que el alumno construye sus conocimientos, es responsable y participa activamente en su proceso de aprendizaje pero también se utiliza una metodología cognitiva. 
Las actividades son muy variadas y van desde el léxico puro con actividades muy mecánicas, hasta otras mucho más dinámicas y abiertas con una participación muy activa del alumno. La metodología podría ser por tanto, de enfoque comunicativo, cuyo objetivo como su propio nombre indica es desarrollar las competencias comunicativas.
Respecto a las diez macroestrategias de Kumaravadivelu, en este caso podríamos decir que se cumplen: Fomentar la conciencia lingüística, activar el descubrimiento intuitivo, contextualizar el input lingüístico, integrar las destrezas lingüísticas y facilitar la interacción negociada.

BLOQUE 2: TAREAS

Si nos referimos a la tarea en sí, podríamos decir que son tareas pedagógicas, ya que los textos no son reales, sino que están adaptados para que se asimilen a situaciones que podrían ser reales y para que se relacionen con otros temas paralelos.

Concretamente en la actividad final de la página 98, el alumno pasará por todas las fases, planificación (cuando decida de quién va a hablar y cómo lo va a hacer), ejecución (cuando comience a describir y realizar la actividad), control (con los apuntes que pueda dar el profesor, comprobar que el resultado es el correcto) y corrección, (comparando sus respuestas con las de sus compañeros, seleccionando palabras que no conocía y tratando de mejorar su ejercicio con otras aportaciones).

Respecto a los estilos de aprendizaje: serían visuales los ejercicios 1, 14, 17, social 7, 13 y 19, táctil podría ser la tarea final, auditivo el 3 y el 18 e individual 1 y 9

BLOQUE 3: PAPELES DEL PROFESOR Y DEL ALUMNO

En esta unidad se fomenta un papel protagonista del alumno ya que mediante las tareas propuestas el alumno tiene un papel activo, participa y se implica, colabora con sus compañeros, activa estrategias y aporta al grupo sus conocimientos.

Se potencia la autonomía del alumno. El alumno puede planificar, ejecutar, controlar y corregir sus tareas por sí solo negociando con el profesor y sus compañeros las estrategias y herramientas adecuadas.

El profesor, por su parte, tiene un rol de acompañante y facilitador, deberá introducir bien sus tareas para motivar a sus alumnos y como observador podrá guiarlos como mejor le parezca en función de las características de su grupo. También deberá corregir cuando sea necesario para que sus alumnos puedan auto-evaluarse y reflexionar sobre lo aprendido. Sus funciones podrían ser analizar las necesidades del grupo, crear ocasiones de aprendizaje, motivar para la tarea, interpretar la actuación de los alumnos, planificar con la programación del curso y de cada una de las sesiones de trabajo y evalúar el desarrollo del aprendizaje.

BLOQUE 4: TEXTOS

Hay textos escritos y orales, tanto de producción como de recepción. Los textos de recepción, por ejemplo el de la actividad 11.a (escrito) y el de la actividad 8.a (oral), servirán para activar destrezas de comprensión. Los de producción, como el de la actividad 7 (oral) y el de la tarea final (escrito), harán que el alumno movilice sus recursos lingüísticos.
Todos los textos han sido creados excepto uno, el del estudio del CIS es auténtico.

Informe de actividades grabadas M2UF4

Informe de actividades grabadas

Módulo 2: Facilitar el aprendizaje

Unidad formativa 3: Autonomía en el aprendizaje

Escriba una breve definición sobre qué es para usted el término «autonomía».
La autonomía empieza a desarrollarse cuando uno quiere organizar, hacerse cargo de su propio aprendizaje de forma intencional, consciente, explícita y analítica
Añada lo que quiera a su definición de «autonomía».
Responsabilidad, toma de decisiones, negociación 
Escriba sus reflexiones tras haber analizado el material del PEL.
Me parece muy útil, si se realiza correctamente. Es muy completo, se tocan muchísimos aspectos del aprendizaje y si se contesta con sinceridad puede servir para comprender cuáles son los puntos a mejorar en el aprendizaje. 

viernes, 21 de junio de 2013

Informe de actividades grabadas M2UF3

Informe de actividades grabadas

Módulo 2: Facilitar el aprendizaje

Unidad formativa 3: Opciones metodológicas

Y usted como docente, ¿se identifica con este profesor?, ¿por qué?
Como docente me gustaría verme reflejada en este docente, pero debido a mi escasa experiencia no podría decir que me asemejo a ningún tipo de docente de momento.
Y como alumno, ¿le gustaría aprender una lengua extranjera con este profesor?, ¿por qué?
Como alumna me encantaría topar con un profesor así, me gusta que deje que los alumnos aporten, que puedan elegir objetivos y que controlen el proceso de aprendizaje
¿Qué criterios seguiría para seleccionar textos, orales y escritos, para sus alumnos?
Intentaría que fuesen textos motivadores, adecuados al nivel de mis alumnos, coherentes con la materia...
¿Qué criterios considera más importantes?
Que esté escrito correctamente y sea coherente.
Que sea motivador, que esté relacionado con las necesidades e intereses del alumno.
Que sea adecuado al nivel.
Que la extensión sea adecuada al objetivo de la tarea.
¿En qué contexto de aprendizaje se puede utilizar?
Español para la empresa (fines específicos).
¿En qué tarea se puede incorporar?
Presentar una empresa.
¿En qué nivel sería adecuado?
B1
Se trata de un texto…
auténtico
Contexto (perfil de alumnos, país donde se enseña, etc.)
Lo utilizaría para estudiantes de un nivel B1 de cualquier país, pero pondré que sería en España
Tipo de curso
El curso podría ser un curso para estudiantes erasmus extranjeros
Tarea que realizar
Leer el texto, comentarla por parejas, y elaborar un debate de por qué podríamos unirnos a Amnistía o por qué no. Uno de los alumnos tratará de convencer al otro con sus propios argumentos, y el otro compañero intentará negarse
Objetivo
La interacción entre alumnos, el desarrollo comunicativo y la elaboración de un debate ordenado y coherente
Otros textos necesarios
No son necesarios

martes, 18 de junio de 2013

Informe de actividades grabadas: M2UF2

Informe de actividades grabadas

Módulo 2: Facilitar el aprendizaje

Unidad formativa 2: Activar competencias y poner en marcha estrategias al realizar tareas

Ejemplo 1
Es un ejercicio de práctica descontextualizada, por tanto no se considera tarea pedagógica.
Ejemplo 2
Es comunicativa, y cumple las premisas de tarea pedagógica: pretenden implicar activamente a los alumnos en una comunicación significativa, son relevantes, plantean una dificultad, pero son, a su vez, factibles, tienen resultados identificables
Reflexione sobre los ejemplos que ha visto y escriba algunas razones para llevar tareas al aula.
Las tareas son idóneas para que los alumnos aprendan y desarrollen sus capacidades de manera casi autónoma. Facilitan el papel del alumno activo y planea el proprio proceso de su aprendizaje.

sábado, 15 de junio de 2013

Informe de actividades grabadas M2UF1

Informe de actividades grabadas

Módulo 2: Facilitar el aprendizaje

Unidad formativa 1: Factores de aprendizaje

¿Qué factores cree que condicionan el proceso de aprendizaje?
Implicación del profesor Edad del alumo Conocimientos previos Objetivos creíbles y alcanzables Metodología usada por el profesor 
¿Qué lenguas habla? ¿Qué le motivó a aprenderlas?
English: Empecé porque es asignatura obligatoria en el colegio, me gustó y me motivaba ver que se me daba bien. Además tuve buenas y buenos profesores. Terminé de encariñarme con esta lengua tras estar varios veranos en Inglaterra.
italiano: Comencé antes de ir un año a Italia por motivos de estudio de mi carrera de Periodismo, me agradó, me pareció una lengua muy bonita y fácil de aprender. Tras volver, seguí estudiando para no olvidar lo que había aprendido
Deutsch: Empecé a estudiarla pensando que sería bueno para encontrar un buen trabajo. No me gustó. Estudié un año con una profesora que no supo hacer que me enganchase. Además me pareció muy complicada y no tenía tiempo ni ganas de encerrarme a estudiar, ya que a mi me gusta estudiar lenguas por el simple hecho de aprender, sin tensión ni obligaciones.
Español: Es mi lengua nativa, cada día sigo aprendiendo.
Otros: Portugués. Empecé con la idea de irme a Brasil, aun no me he ido, pero sigo estudiando. Es una lengua muy bonita. Me gusta como suena y además es sencilla. Me gustan las lenguas de raíz latina y el portugués y el italiano son mis favoritas.
Elija las 5 características que tiene un profesor motivador para usted.
Muestra entusiasmo y suscita interés en los alumnos.
Sabe cuándo y cómo corregir.
Es capaz de desarrollar confianza en los alumnos y autonomía de aprendizaje.
Adecúa las actividades al mundo, intereses y experiencias de los alumnos.
Fomenta la comunicación auténtica en el aula.
Técnicas docentes para motivar a los alumnos:

No la utilizaría

Puede que la utilice
Favorecer la autoevaluación.
- Comentario: Considero muy importante la autoevaluación, pero no me convence utilizarla siempre en clase como metodo de evaluación exclusiva
Darles la oportunidad de hablar de sí mismos.
- Comentario: Sí, siempre que se pueda y haya tiempo para ello. También depende del número de alumnos, si tengo 40 alumnos no creo que se pueda hacer todos los días
La utilizaría
Evitar comparaciones entre alumnos, valorar los progresos individuales.
- Comentario: Creo que desmotiva mucho que te comparen con otros y no aporta nada
Ayudar al alumno a ser consciente de sus capacidades, de sus puntos fuertes y de sus carencias.
- Comentario: Debe ser muy motivador
No limitarse al manual, utilizar otros medios y recursos.
- Comentario: me parece muy importante, ya que limitarse al manual termina siendo aburrido y repetitivo. Creo que trabajando un poco por nuestra cuenta se pueden preparar clases muy completas
Informar a los alumnos sobre el objetivo y la finalidad de lo que van a hacer.
- Comentario: Siempre es interesante que los alumnos conozcan el objetivo de lo que están haciendo en clase, para saber si están funcionando las actividades.
Elegir temas que les interesen y tener en cuenta sus conocimientos previos y su mundo.
- Comentario: Siempre es difícil que todos los alumnos estén contentos con el tema elegido, pero intentaré que sea lo más atractivo posible para ellos.
Transmitirles que los errores forman parte del proceso de aprendizaje.
- Comentario: Siempre. Es muy importante que sepan que equivocarse es lo normal y necesario para aprender
Mi estilo predominante de aprendizaje es:
auditivo, cinestético, táctil, social, 
El estilo que menos utilizo es:

El estilo que no cuenta para mí es:
visual, individual, 

lunes, 10 de junio de 2013

Informe de actividades grabadas M1 UF2

Informe de actividades grabadas

Módulo 1: ¿Cómo aprenden los alumnos?

Unidad formativa 2: Enseñanza comunicativa. La situación posmétodo. Enfoque orientado a la acción

¿Recuerda los contenidos de los índices de Para empezar e Intercambio, manuales que representan un enfoque comunicativo?¿Qué diferencias encuentra si los compara con Gente?
En ambos casos encontramos contenidos léxicos, discursivos, funcionales, gramaticales, sociolingüisticos y socioculturales, pero no hay una tarea final que determine los contenidos. 
Observe la unidad 7 completa de Gente 1 y conteste a las preguntas: ¿Cree que se practican las herramientas lingüísticas que el alumno necesita para comunicarse con sus compañeros y poder elaborar la tarea final? ¿Cree que la tarea final motivará e implicará al alumno a lo largo de toda la unidad?
La unidad 7 es muy completa y compleja. Vamos paso por paso. La elección del tema y de la tarea final queda clara desde la primera página. Los objetivos están perfectamente especificados \"aprenderemos a desenvolvernos en tiendas y restaurantes, refiriéndonos a los alimentos (...)\" En seguida aparecen los contenidos, dispersos entre las actividades (vocabulario de alimentos a través de listas de la compra, expresiones por medio de ejercicios de interacción con compañeros...) El proceso está muy estudiado, comienza con ejercicios básicos de reconocimiento de vocabulario, (alimentos que conozco, que me gustan o que no me gustan..) listas de la compra que tienes que elaborar para realizar un plato que conoces, ejercicio de expresiones para pedir en un restaurante, aconsejar platos, pedir información sobre los mismos..., entrevista sobre hábitos alimenticios, comprensión escrita y expresiones sobre consejos, costumbres, identificación de alimentos, etc. por fin, la tarea final, la elaboración de la receta, que tras la realización de los ejercicios bien adecuados al tema y de dificultad ascendente, se supone que el alumno tendrá capacidad para realizarla. Tras el proceso, tal vez faltase el aspecto de los ajustes, y por último, la evaluación. Creo que la tarea final está muy bien pensada y que todo el proceso hasta la misma está bien adaptado. Puede ser una actividad motivadora, aunque veo ejercicios en ocasiones muy enrevesados. 

miércoles, 5 de junio de 2013

Reflexiones acerca de la U7 de Gente 1 (1997)


La unidad 7 es muy completa y algo compleja, pero creo que está muy bien organizada y que el tema es interesante y práctico. 
Vamos paso por paso. La elección del tema y de la tarea final queda clara desde la primera página. Los objetivos están perfectamente especificados \"aprenderemos a desenvolvernos en tiendas y restaurantes, refiriéndonos a los alimentos (...)\" En seguida aparecen los contenidos, dispersos entre las actividades (vocabulario de alimentos a través de listas de la compra, expresiones por medio de ejercicios de interacción con compañeros...) El proceso está muy estudiado, comienza con ejercicios básicos de reconocimiento de vocabulario, (alimentos que conozco, que me gustan o que no me gustan..) listas de la compra que tienes que elaborar para realizar un plato que conoces, ejercicio de expresiones para pedir en un restaurante, aconsejar platos, pedir información sobre los mismos..., entrevista sobre hábitos alimenticios, comprensión escrita y expresiones sobre consejos, costumbres, identificación de alimentos, etc. por fin, la tarea final, la elaboración de la receta, que tras la realización de los ejercicios bien adecuados al tema y de dificultad ascendente, se supone que el alumno tendrá capacidad para realizarla. 

Creo que la tarea final está muy bien pensada y que todo el proceso hasta la misma está bien adaptado. Puede ser una actividad motivadora, aunque veo ejercicios en ocasiones muy enrevesados. Es útil y puede ser aplicable a la práctica en muchos casos. Habrá alumnos a quien probablemente el tema de la cocina no les motive, pero creo que el planteamiento es bueno y que en general puede gustar.

Pienso que se cumplen todas las propiedades de una tarea según la EMT (tarea final). Su estructura pedagógica es adecuada (como comentaba antes, el proceso de estructura es idóneo), es claramente abierta (ya que en varias actividades se busca la interacción de los alumnos aportando ideas y opiniones propias y además, la receta es libre), requiere una atención prioritaria al contenido de los mensajes y facilita la posibilidad ver determinadas formas lingüísticas

Mi primera lengua extranjera

Hola a todos, ya estoy de nuevo disponible para este nuevo curso.

Bueno, comenzaré diciendo que de momento estoy muy satisfecha con lo que estoy aprendiendo y que espero que este curso sea tan gratificante como los anteriores.

Mis objetivo principal de esta sección del curso es conocer las diferentes metodologías y aprender todo lo posible sobre los enfoques educativos, pero en ocasiones ciertas cosas con las que no contamos aprender terminan siendo las más enriquecedoras, así que sobretodo, estoy con las orejas y los ojos muy abiertos pasa captar toda la información que pueda ser útil para mi formación.

Entrando en la materia de la presentación, bueno, algunos ya me conocen, soy periodista especializada en deporte, una de mis pasiones, la otra siempre ha sido aprender idiomas, hablo inglés, italiano, portugués y un poco de alemán. 

He tenido muy diferentes experiencias con los idiomas, algunas estupendas y otras no tanto, y estoy convencida de que uno de los factores determinantes que marcan la diferencia entre una experiencia satisfactoria o por el contrario un mal trago, es el profesorado. 

Me explico, a lo largo de mi vida educativa, desde muy pequeña, empecé a adquirir ciertos conocimientos de inglés. No recuerdo mis primeros pasos con este idioma, ya que era muy niña, pero sí tengo algunos recuerdos interesantes.
Recuerdo que con doña Toñi me lo pasaba pipa, estaba deseando que llegase la hora de inglés porque toda la clase hacía un corro gigante y nos dedicábamos a cantar canciones en inglés (todavía las recuerdo con claridad) y a hacer juegos entre nosotros utilizando siempre palabras en inglés y que luego le contaba a mi madre todo lo que había aprendido. Esa fue una de las profesoras que recuerdo con más cariño, y no solo porque enfocaba el aprendizaje como un juego (estamos hablando de clases de niños de 6 o 7 años), sino porque cada día nos tenía preparado algo nuevo y sorprendente.

Años después, en 6º de primaria (tendría unos 11 años) me tocó una profesora de la que no guardo tan grato recuerdo. Doña Alfonsi se llamaba la susodicha. Nos dedicábamos a colorear y a hacer manualidades (con 11 años!!). No planteaba ningún reto cognitivo a los alumnos, ni incentivaba nuestras inquietudes. Ese año, mi madre me apuntó a clases de inglés extraescolares, puesto que parece ser, que ella también se daba cuenta de que el nivel que daba esa profesora no era muy bueno. Recuerdo que con mi profesora particular aprendí 10 veces más que con Doña Alfonsi. 

El paso por el instituto fue muy variado, aprendí mucha gramática pero recuerdo que casi todos los profesores abusaban de los ejercicios escritos de gramática y comprensión escrita y en las clases escaseaba la interacción oral y los ejercicios de debate y comprensión oral.

Tuve una profesora que se centró casi plenamente en la pronunciación. Aprendí mucho con ella, pues daba las clases desde el primer minuto hasta el último en inglés.

Por último, antes de entrar en la universidad, pasé dos veranos en Bournemouth, al sur de Inglaterra. Allí, me apunté a una escuela donde estudiábamos alumnos de diferentes países y culturas. Fue la experiencia más enriquecedora que he vivido. Además, conviví con una familia de la ciudad que supuso para mi un refuerzo extra. Esas clases, estaban planteadas de una manera diferente a la que estaba acostumbrada en España. De las dos horas de clase, casi todo el tiempo lo dedicábamos en ejercicios de interacción oral entre alumnos, actividades dinámicas, en las que resolvíamos dudas nosotros mismos, ayudándonos unos a otros.

Tras esta experiencia continué con mi formación estudiando para obtener la titulación de Cambdridge y el título de la Escuela de Idiomas de manera autónoma.

Como veis, experiencias muy diferentes con un mismo idioma, dependiendo de la metodología empleada y también del profesor que impartía las clases.

No me meto a hablar de las experiencias con otros idiomas porque me enrollaría demasiado, pero básicamente es lo mismo con todas las lenguas que he aprendido, buenas y malas experiencias que casi siempre dependen del tipo de profesor que imparte las clases. De ahí mi interés en aprender todo lo que pueda para evitar cometer esos fallos a mi juicio determinantes a la hora de que un alumno quiera continuar con una lengua o abandonar.
En mi escasa experiencia como docente de lenguas extranjeras siempre intento actuar recordando la parte positiva de lo que aprendí de esos buenos profesores, imitándolos un poco y evitando esas cosas que no me gustaban.


¡Un saludo a todos!